成語「一刀兩斷」的故事
“一刀兩斷”的成語故事:
成語“一刀兩斷”詞條資料:
感情色彩:中性成語日文翻譯:きっぱりと関係(かんけい)を斷(た)つ
成語年代:古代成語
常用程度:常用成語
讀音糾正:一,不能讀作“yì”。
反義詞:藕斷絲連、拖泥帶水
英文翻譯:cut in two with one stroke of the knife
其他翻譯:<德>entschieden mit jm/etwas brechen<法>rompre définitivement avec qn. <couper toutes relations avec qn.>
成語簡拼:YDLD
成語結構:緊縮式成語
造句:在老師和同學們的幫助下,他終于和那些不務正業的人一刀兩斷了。
成語出處:唐 寒山《詩三百三首》:“男兒大丈夫,一刀兩斷截;人面禽獸心,造作何時歇!” 摘自gyjslw.com
成語歇后語:包大人鍘陳世美;漢高祖斬白蛇
成語字數:四字成語
成語讀音:yī dāo liǎng duàn
成語解釋:比喻堅決斷絕一切關系。
成語用法:一刀兩斷緊縮式;作謂語、定語、賓語;比喻堅決斷絕關系。
俄文翻譯:решителыно порвáть отношения <всё кончено>
錯字糾正:刀,不能寫作“刃”。
成語謎語:判
成語辨析:一刀兩斷和“快刀斬亂麻”;都指“果斷地處理各種關系”。但一刀兩斷比喻能夠堅決徹底地與對方斷絕關系;用在處理人與人之間關系時;“快刀斬亂麻”比喻做事果斷干脆;一下子就解決了復雜的問題。
近義詞:當機立斷
成語注音:一 ㄉㄠ ㄌ一ㄤˇ ㄉㄨㄢˋ
版權聲明:本文由公益成語網收集整理發布,如需轉載請注明出處。