「禮尚往來」成語故事是什么年代的
“禮尚往來”的成語故事:
成語“禮尚往來”詞條資料:
錯字糾正:禮,不能寫作“理”;尚,不能寫作“上”。成語歇后語:投桃報李;得牛還馬
成語結構:主謂式成語
成語用法:禮尚往來主謂式;作謂語、定語;用于人際關系。
繁體成語:禮尚往來
其他翻譯:<德>Hǒflichkeit beruht auf Gegenseitigkeit
成語字數:四字成語
感情色彩:中性成語
成語謎語:敬人者受人尊敬
成語讀音:lǐ shàng wǎng lái
成語出處:西漢 戴圣《禮記 曲禮上》:“禮尚往來,往而不來,非禮也;來而不往,亦非禮也。”本內容來自公益成語:gyjslw.com
英文翻譯:deal with sb. as he deals with you
常用程度:常用成語
成語注音:ㄌ一ˇ ㄕㄤˋ ㄨㄤˇ ㄌㄞˊ
俄文翻譯:на подáрок нáдо ответить подарком же
造句:雯青顧全同僚的面子,也只好禮尚往來,勉強敷衍。(清 曾樸《孽海花》第六回)
日文翻譯:禮は往來(おうらい)をたっとぶ
成語年代:古代成語
成語簡拼:LSWL
讀音糾正:尚,不能讀作“tǎnɡ”。
反義詞:一廂情愿、來而不往
近義詞:互通有無、有來有往
成語解釋:尚:注重。在禮節上要注重有來有往。后也指你對我怎么樣;我對你就怎么樣。
版權聲明:本文由公益成語網收集整理發布,如需轉載請注明出處。