「風吹草動」的成語故事和用法
“風吹草動”的成語故事:
成語“風吹草動”詞條資料:
成語謎語:卷我屋上三重茅成語簡拼:FCCD
俄文翻譯:едвá что случится
日文翻譯:ちょっとした異変(いへん),微小(びしょう)な変事(へんじ)
成語結構:聯合式成語
成語辨析:見“打草驚蛇”(198頁)。
感情色彩:中性成語
成語解釋:微風一吹;草就晃動。比喻輕微的動蕩或變故。
成語讀音:fēng chuī cǎo dòng
造句:萬一后邊有些風吹草動,被人發覺,不要說道無顏面見令尊,傳將出去,小生如何做得人成?(明 凌濛初《二刻拍案驚奇》卷二十三)
成語注音:ㄈㄥ ㄔㄨㄟ ㄘㄠˇ ㄉㄨㄥˋ
成語出處:《敦煌變文集 伍子胥變文》:“偷蹤竊道,飲氣吞聲。風吹草動,即便藏形?!?來自公益成語:gyjslw.com
讀音糾正:吹,不能讀作“cuī”。
成語年代:古代成語
近義詞:蛛絲馬跡
常用程度:常用成語
其他翻譯:<法>susurrement de feuilles dans le vent
成語用法:風吹草動聯合式;作賓語、定語;與有等連用。
成語字數:四字成語
英文翻譯:the slightest sign of disturbance <at the mere rustle of leaves in the wind>
版權聲明:本文由公益成語網收集整理發布,如需轉載請注明出處。